Footnote usage in the Store

Org supports two main footnote syntax:

  1. Footnote as inline definition
Main text[fn:: EA 9. Footnote text]

and

  1. Named footnote
Main text[fn:ea9]

More main text

[fn:ea9] EA 9. Footnote text

Up until now we have been using mainly the first kind, since we did not have to worry about assigning a name.

The main problem with inline footnotes is that it is difficult to have multiple lines, like VERSE environment.

The Store allows to standardise all footnotes as the second kind, without worrying in case of refkey renumbering.

Needless to say, all inline footnotes will automatically be converted to named footnotes.

A complete example with more than a heading footnote would be:

* CSC 55. [Example] Question: Can you say something about science and technology in China?[fn:csc55]

Sri Chinmoy: As you know, I am a perfect stranger to science and 
technology. But I do love technology. Just because I am ignorant of a 
subject does not mean it is of no use. When I first came to China, I 
wrote a song for little children. There I have said that China's ancient 
wisdom is something unique.[fn:csc5-1]

Again, China's modern, scientific and technological progress is going
together with its ancient wisdom. There is no conflict between the
ancient wisdom of China and the modern speed. They are going side by
side. When we dig deep within, we see the infinite wisdom that China
offered to the world at large centuries ago and we also see that the
progress China is now making in science and technology is faster than
the fastest.

[fn:csc55] Footnote to heading
[fn:csc55-1] CSC 55,1. The words to Sri Chinmoy's song are:

#+BEGIN_VERSE
«I am a great Chinese boy.
I am a good Chinese girl.
China's vict'ry-banner
Proudly together we unfurl.
China's ancient wisdom-sea,
China's modern progress-speed --
Indeed, the world-attention!
Our glories all must read.»
#+END_VERSE

The above block, rendered to HTML would be as below:

CSC 55. [Example] Question: Can you say something about science and technology in China?1

Sri Chinmoy: As you know, I am a perfect stranger to science and technology. But I do love technology. Just because I am ignorant of a subject does not mean it is of no use. When I first came to China, I wrote a song for little children. There I have said that China’s ancient wisdom is something unique.2

Again, China’s modern, scientific and technological progress is going together with its ancient wisdom. There is no conflict between the ancient wisdom of China and the modern speed. They are going side by side. When we dig deep within, we see the infinite wisdom that China offered to the world at large centuries ago and we also see that the progress China is now making in science and technology is faster than the fastest.


[store-9. Footnote usage in the Store, last update 2017-12-05]

Footnotes:

1

Footnote to heading

2

CSC 55,1. The words to Sri Chinmoy’s song are:

«I am a great Chinese boy.
I am a good Chinese girl.
China’s vict’ry-banner
Proudly together we unfurl.
China’s ancient wisdom-sea,
China’s modern progress-speed –
Indeed, the world-attention!
Our glories all must read.»