Italian word of the day: acribìa
<a-cri-bì-a> s.f. ~ Precisione meticolosa; rigore critico. Dal gr. akríbeia ‘precisione’ | 1841
Not to be confused with pignolerìa
<pi-gno-le-rì-a> s.f. ~ Pedanteria riconducibile a un’eccessiva e tirannica scrupolosità.
Acribìa has a very strong positive connotation, I would dare say almost spiritual, while pignolerìa is most certainly not.
Is there a word in English for "positively meticulous preciseness"?